Corse Net Infos - Pure player corse

Niculinu in Corsu (Le Petit Nicolas en langue corse)


le Mercredi 5 Juin 2013 à 22:45

Des milliers d’enfants ont appris à lire avec Le Petit Nicolas ; ils pourront désormais découvrir les aventures du célèbre écolier en langue corse, à l’école ou en famille. Niculinu in corsu sera en librairie dès le 6 Juin.



Niculinu in Corsu (Le Petit Nicolas en langue corse)
"Chi maraviglia !" Le Petit Nicolas traverse la Méditerranée pour offrir à l'île de Beauté, avec huit histoires traduites en corse dans "Niculini in corsu", un recueil bilingue qui ravira les amoureux de cette langue et de l'espiègle écolier créé par Sempé et Goscinny.
Cet ouvrage s’adresse à la fois aux élèves et aux professeurs de langue corse et à tous ceux qui ont à cœur de faire vivre leur patrimoine linguistique.      
Les prénoms des personnages ont été légèrement modifiés dans le livre par le traducteur, Jean Pasquin Castellani, tels "Niculini" préféré à "u picculu Niculaiu", et des expressions radicalement changées comme "Chi maraviglia !" pour "C'est chouette !".
"La traduction est un travail d'équilibriste (..;) Il est bien sûr inconcevable de traduire un texte mot à mot", remarque le traducteur, précisant que le lexique exploité est celui du Cismonte (Haute-Corse) où il vit.      
Œuvre majeure de la littérature enfantine, Le Petit Nicolas peut maintenant dire : "Chi maraviglia !" ("C'est chouette !")

***
Le Petit Nicolas en langue corse ( Niculinu in corsu))
Sempé et Goscinny
Tarduction : J.-P Castellani avec l’aimable collaboration de F. Albertini
8 histoires en corse et en français
148 pages / Couverture souple
Format : 18,2 x 18,7 cm  
Prix public : 15 euros
En librairie le 6 juin